Бунин ковыль. Анализ стихотворения Бунина «Ковыль»

Что ми шумить, что ми звенить

давеча рано предъ зорями

Сл. о пл. Игор.



Холодеет ночь перед зарею,
Смутно травы шепчутся сухие, -
Сладкий сон их нарушает ветер.
Опускаясь низко над полями,


По курганам, по могилам сонным.
Нависает в темных балках сумрак.
Бледный день над сумраком забрезжил,
И рассвет ненастный задымился…


Что шумит-звенит перед зарею?
Что колышет ветер в темном поле?


Холодеет ночь перед зарею,
Серой мглой подернулися балки…


Или это ратный стан белеет?
Или снова веет вольный ветер
Над глубоко спящими полками?
Не ковыль ли, старый и сонливый,
Он качает, клонит и качает,
Вежи половецкие колышет
И бежит-звенит старинной былью?


Ненастный день. Дорога прихотливо
Уходит вдаль. Кругом все степь да степь.
Шумит трава дремотно и лениво.
Немых могил сторожевая цепь
Среди хлебов загадочно синеет,
Кричат орлы, пустынный ветер веет
В задумчивых, тоскующих полях.
Да день от туч кочующих темнеет.


А путь бежит… не тот ли это шлях,
Где Игоря обозы проходили
На синий Дон? Не в этих ли местах
В глухую ночь в яругах волки выли,
А днем орлы на медленных крылах
Его в степи безбрежной провожали
И клектом псов на кости созывали,
Грозя ему великою бедой?


- Гей, отзовись, степной орел седой!
Ответь мне, ветер буйный и тоскливый!


…Безмолвна степь. Один ковыль сонливый
Шуршит, склоняясь ровной чередой…


Ворох листьев сухих все сильней, веселей разгорается,
И трещит, и пылает костер.
Пышет пламя в лицо; теплый дым на ветру развеваете;
Затянул весь лесной косогор.


А в долине - затишье, светло от орешника яркого,
И по светлой долине лесной
Тянет гарью сухой от костра распаленного, жаркого,
Развевается дым голубой.


Камни, заросли, рвы. Лучезарным теплом очарованный,
В полусне я лежу у куста…
Странно желтой листвой озарен этот дол заколдованный,
Эти лисьи, глухие места!


Ветер стоны несет… Не собаки ль вдали заливаются?
Не рога ли тоскуют, вопят?
А вершины шумят, а вершины скрипят и качаются,
Однотонно шумят и скрипят…

Лес Жемчужникова

«Когда на темный город сходит…»


Когда на темный город сходит
В глухую ночь глубокий сон,
Когда метель, крутясь, заводит
На колокольнях перезвон, -


Как жутко сердце замирает!
Как заунывно в этот час,
Сквозь вопли бури, долетает
Колоколов невнятный глас!


Мир опустел… Земля остыла…
А вьюга трупы замела,
И ветром звезды загасила,
И бьет во тьме в колокола.


И на пустынном, на великом
Погосте жизни мировой
Кружится Смерть в веселье диком
И развевает саван свой!

«Счастлив я, когда ты голубые…»


Счастлив я, когда ты голубые
Очи поднимаешь на меня:
Светят в них надежды молодые -
Небеса безоблачного дня.


Горько мне, когда ты, опуская
Темные ресницы, замолчишь:
Любишь ты, сама того не зная,
И любовь застенчиво таишь.


Но всегда, везде и неизменно
Близ тебя светла душа моя…
Милый друг! О, будь благословенна
Красота и молодость твоя!

«Вьется путь в снегах, в степи широкой…»


Вьется путь в снегах, в степи широкой.
Вот - луга и над оврагом мост,
Под горой - поселок одинокий,
На горе - заброшенный погост.


Ни души в поселке; не краснеют
Из-под крыш вечерние огни;
Слепо срубы в сумерках чернеют…
Знаю я - покинуты они.


Пахнет в них холодною золою,
В печку провалилася труба,
И давно уж смотрит нежилою,
Мертвой и холодною изба.


Под застрехи ветер жесткий дует,
Сыплет снегом… Только он один
О тебе, родимый край, тоскует
Посреди пустых твоих равнин!


Старый сад всю ночь гудел угрюмо,
Дождь шумел, и, словно капли слез,
Падал он в холодный снег на землю
С голых сучьев стонущих берез.


По лесным трущобам и оврагам,
По полям, пустынным и глухим,
Первые весенние туманы
Расползались медленно, как дым.


И леса седой оделись мглою,
На озерах поднялися льды,
И долины грозно потемнели
От свинцовой мартовской воды…


А другая ночь - все победила:
Ветер снес сырой туман с полей,
Загорелись звезды, и в долинах
Зашумели воды веселей.


До зари кричали хлопотливо
В ближней роще черные грачи,
Старый сад и тихую усадьбу
Оглашали стонами сычи.


И темней ночное было небо -
Издалека в темноте ночной
Веяло весенним ароматом,
Веяло грядущею весной…


И недолги были ожиданья:
За день вся природа ожила!
Вечер был задумчив и прекрасен,
И заря, как летняя, тепла.


А когда померк закат далекий,
Вспомнилась мне молодость моя,
И окно открыл я, и забылся,
В сердце, грусть и радость затая.


Понял я, что юной жизни тайна
В мир пришла под кроном темноты,
Что весна вернулась - и незримо
Вырастают первые цветы.

«Беру твою руку и долго смотрю на нее…»


Беру твою руку и долго смотрю на нее,
Ты в сладкой истоме глаза поднимаешь несмело:
Вот в этой руке - все твое бытие,
Я всю тебя чувствую - душу и тело.


Что надо еще? Возможно ль блаженнее быть?
Но Ангел мятежный, весь буря и пламя,
Летящий над миром, чтоб смертною страстью губить,
Уж мчится над нами!

На дальнем севере


Густое чахлое полесье
  Стоит среди болот,
А там - угрюмо в поднебесье
  Уходит сумрак вод.


Уж ночь настала, но свинцовый
  Дневной не меркнет свет.
Немая тишь в глуши сосновой,
  Ни звука в море нет.


И звезды тускло, недвижимо
  Горят над головой,
Как будто их зажег незримо
  Сам ангел гробовой.


Стемнело. Вдоль аллей, над сонными прудами,
  Бреду я наугад.
Осенней свежестью, листвою и плодами
  Благоухает сад.


Давно он поредел, - и звездное сиянье
  Белеет меж ветвей.
Иду я медленно, - и мертвое молчанье
  Царит во тьме аллей.


И звонок каждый шаг среди ночной прохлады.
  И царственным гербом
Горят холодные алмазные Плеяды
  В безмолвии ночном.

«В пустынной вышине…»


В пустынной вышине,
В открытом океане небосклона
Восток сияет ясной бирюзой.
В степной дали
Погасло солнце холодно и чисто,
Свеж, звонок воздух над землей,
И тишина царит, -
Молчание осеннего заката
И обнаженных черных тополей…
Как хороши пустынные аллеи!


Иду на юг,
Смотрю туда, где я любил когда-то,
Где грусть моя далекая живет…
А там встают,
Там медленно плывут и утопают
В глубоком океане небосклона,
Как снеговые горы, облака…
Как холодны и чисты изваянья
Их девственных алеющих вершин!
Как хороши безлюдные равнины!


Багряная листва,
Покрытая морозною росою,
Шуршит в аллее под моей ногой…
Вот меркнет даль,
Темнеет сад, краснее запад рдеет,
В холодной и безмолвной красоте
Все застывает, медленно мертвея,
И веет холод ночи па меня,
И л стою, безмолвием объятый…
Как хороша, как одинока жизнь!

«Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес…»


Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес.
Но мирно розовый мерцает Антарес
На южных небесах, куда прозрачным дымом
Нисходит Млечный Путь к лугам необозримым.
С опушки на луга гляжу из-под ветвей,
И дышит ночь теплом, и сердце верит ей, -
Колосьям божьих нив, на гнездах смолкшим птицам,
Мерцанью кротких звезд и ласковым зарницам,
Играющим огнем вокруг немой земли
Пред взором путника, звенящего вдали
Валдайским серебром, напевом беззаботным
В просторе полевом, спокойном и дремотном.

Смешал молодые березки,
И солнечный луч, как живой,
Зажег задрожавшие блестки,
А лужи налил синевой.


Вон радуга… Весело жить
И весело думать о небе,
О солнце, о зреющем хлебе
И счастьем простым дорожить:


С открытой бродить головой,
Глядеть, как рассыпали дети
В беседке песок золотой…
Иного нет счастья на свете.

Донцова Ольга Валерьевна – учитель русского языка и литературы МОУ «Вейделевская СОШ»

Донцова Ольга Валерьевна Учитель русского языка и литературы ТЕМА: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ И.А.БУНИНА «КОВЫЛЬ (9 класс)
ЦЕЛИ УРОКА: - продолжение знакомства учащихся с образным миром поэта, с особенностями восприятия окружающего мира; - развитие навыков по проведению лингвистического анализа текста на звуковом, лексическом и синтаксическом уровне; - совершенствование умений учащихся строить высказывания о специфике художественного мышления поэта; - воспитание эстетического вкуса учащихся.
ОБОРУДОВАНИЕ: на каждом столе экземпляр стихотворения И.А.Бунина «Ковыль»; портрет И.А.Бунина; иллюстрации учащихся к стихотворениям поэта (домашнее задание для учащихся 1 группы). Толковый словарь.
ХОД УРОКА: Писатель мыслит образами. И.Бунин 1. Начало урока. Подготовка учащихся к восприятию темы. Учитель подводит итог знакомства с пейзажной лирикой Бунина. Природа для И.А.Бунина – волшебная сила, наделяющая человека мудростью, красотой, радостью бытия, ощущением единства с великими силами природы. Ведь счастье – по Бунину – это полное слияние с природой. А достичь этого может лишь тот, кто прикоснулся к её тайнам, кто «видит» и «слышит» малейшие изменения в природе. Сегодня мы постараемся увидеть глазами поэта мир природы, попробуем вместе с ним почувствовать гармонию этого мира.
Проверка домашнего задания. - Ученики читают пейзажные этюды (2 группа учащихся), которые они написали дома (с использованием художественных средств образности). - Развёрнутые комментарии (1 группа) к выполненным иллюстрациям, выразительное чтение стихотворений наизусть.
2. Лингвистический анализ стихотворения «Ковыль». Выразительное прочтение стихотворения учителем. - Что же это за стихотворение? Пейзажная лирика или нечто большее? Аргументируйте свой ответ. - О чём это стихотворение? (Да, перед нами разворачивается потрясающая картина русского поля, степи. Вы совершенно правы, утверждая, что описание этого пейзажа мастерски связано с фрагментами истории Древней Руси. Не случайно автор берёт эпиграфом к своему стихотворению строки из «Слова о полку Игореве».)
- Но чтобы понять и оценить стихотворение, нужно быть предельно внимательным. Перед нами картина зарождающегося утра. Просыпается природа. Каким образом передаёт поэт предутренние звуки? (Верно. Вслушаемся в такие слова: «ш умит», «колыш ет», «ноч ь», «ш епч утся», «наруш ает». Мы слышим шелест, шёпот ковыля. Сочетание шипящих согласных рождает совершенно определённый звукообраз, передаёт ощущение шороха, шелеста.) - Обратите внимание на последнюю строку стихотворения. С какой целью поэт снова обращается к этому приёму? (Слова «ш урш ит, склоняяс ь ровной ч ередой» служат своеобразным «звукообразным» замком при обрамлении «основной» части стихотворения. Таким образом, использование приёма аллитерации способствует созданию необходимого автору звукового образа.)
- Обратимся теперь к ЛЕКСИКЕ этого стихотворения. Какие слова в первую очередь приковывают наше внимание и почему? (Да, это устаревшая лексика: «вежи», «ратный стан» и лексика диалектная: «яруги», «балки», « шлях». Вежи – шатры; шлях – на Украине и на юге России: наезженная дорога, путь. Значение слов определяется по словарю.) - С чем связано употребление автором этих лексических пластов? - Какие художественно-выразительные средства использует Бунин в стихотворении «Ковыль»? Какую роль они играют? (Верно. Прежде всего это эпитеты. Но эпитеты как художественные «тёмные балки», «степь безбрежная», так и постоянные «сладкий сон», «вольный ветер», «ветер буйный», «степной орёл седой». Наличие постоянных эпитетов прямо указывает на связь этого стихотворения с древнерусской литературой и устным народным творчеством.) - Найдите в тексте олицетворения, определите, какую роль они играют в данном стихотворении? («Травы шепчутся», «шумит трава дремотно и лениво», «в задумчивых, тоскующих полях», «немых могил» - всё это является примерами олицетворения. Олицетворение как вид метафоры создаёт «зримость», осязаемость образов природы у Бунина. Использование Буниным этого приёма имеет и особенное значение. Вспомним, что всё стихотворение перекликается с древнерусской поэмой «Слово о полку Игореве». А в «Слове…» олицетворение является одним из ведущих приёмов…)
- В чём особенность использования стилистических фигур в этом стихотворении? (Да, прежде всего это повторы в 1 части стихотворения: Что шумит-звенит перед зарёю? Что колышет ветер в тёмном поле?
Холодеет ночь перед зарёю… В данном случае повтор служит для усиления художественной выразительности, а также для того, чтобы подчеркнуть значимость образа степи, словно перекочевавшего из древнерусской поэмы.)
- Кроме повторов в стихотворении присутствует инверсия: «нависает в тёмных балках сумрак», «холодеет ночь перед зарёю», «что колышет ветер»… Постановка глагола перед существительным (сказуемого перед подлежащим) усиливает, акцентирует наше внимание именно на предметах, а не на глаголах; их важности, значимости для создания образа предрассветного часа в степи.
- Наличие риторических вопросов в тексте: Не тот ли это шлях, Где Игоря обозы проходили На синий Дон?.. …Что шумит-звенит перед зарёю?..
Риторические вопросы активизируют наше внимание, усиливают нашу эмоциональную реакцию.
- Для лирики Бунина в целом характерно использование как номинативных предложений, так и глагольных конструкций. - Что можно сказать о семантике синтаксических структур в этом стихотворении Бунина? В стихотворении «Ковыль» мы видим явное преобладание глагольных конструкций, при употреблении которых происходит одушевление предмета-носителя признака, но более тонкое и глубокое, чем олицетворение, выполненное лексическими средствами: Смутно травы шепчутся сухие… Используя глагольный тип предложений, Бунин наделяет природу способностью к самовыражению, какой обладает лишь человек.
3. Развитие речи.
Вновь читаем стихотворение полностью. - Как Бунин представляет предутреннюю степь? - Почему стихотворение названо «Ковыль»? - Какие чувства, по вашему мнению, сквозят в этом стихотворении, пронизывают его? - Обратите внимание на слова, взятые эпиграфом к нашему уроку. Теперь вам будет несложно объяснить, почему именно это утверждение Бунина я предложила в качестве эпиграфа.
После ответов учеников учитель подытоживает всё сказанное, анализирует ответы учащихся.
- Завершая урок, учитель читает слова А.А.Блока: «Так знать и любить природу, как умеет Бунин, - мало кто умеет. Мир его – по преимуществу – мир зрительных и слуховых впечатлений и связанных с ними переживаний». И в этом мы с вами сегодня убедились.

4. Объяснение домашнего задания: - усовершенствовать свои этюды; - подготовить выразительное чтение стихотворения «Ковыль»; его лингвистический анализ; определить стихотворный размер и особенности рифмы; - прочитать рассказ Бунина «Косцы»; чем рассказ напоминает песню?

«Ковыль» Иван Бунин

Что шумит-звенит перед зарею?

Холодеет ночь перед зарею,
Смутно травы шепчутся сухие, -
Сладкий сон их нарушает ветер.
Опускаясь низко над полями,
По курганам, по могилам сонным.
Нависает в темных балках сумрак.
Бледный день над сумраком забрезжил,
И рассвет ненастный задымился…
Что шумит-звенит перед зарею?
Что колышет ветер в темном поле?
Холодеет ночь перед зарею,
Серой мглой подернулися балки…
Или это ратный стан белеет?
Или снова веет вольный ветер
Над глубоко спящими полками?
Не ковыль ли, старый и сонливый,
Он качает, клонит и качает,
Вежи половецкие колышет
И бежит-звенит старинной былью?

Ненастный день. Дорога прихотливо
Уходит вдаль. Кругом все степь да степь.
Шумит трава дремотно и лениво.
Немых могил сторожевая цепь
Среди хлебов загадочно синеет,
Кричат орлы, пустынный ветер веет
В задумчивых, тоскующих полях.
Да день от туч кочующих темнеет.
А путь бежит… не тот ли это шлях,
Где Игоря обозы проходили
На синий Дон? Не в этих ли местах
В глухую ночь в яругах волки выли,
А днем орлы на медленных крылах
Его в степи безбрежной провожали
И клектом псов на кости созывали,
Грозя ему великою бедой?
— Гей, отзовись, степной орел седой!
Ответь мне, ветер буйный и тоскливый!
…Безмолвна степь. Один ковыль сонливый
Шуршит, склоняясь ровной чередой…

Анализ стихотворения Бунина «Ковыль»

Интертекстуальная связь между произведением, созданным в 1894 г., и «Словом о полку Игореве» задается эпиграфом. Последний представляет собой лирическое восклицание повествователя, полное горьких предчувствий и отчаяния. Бунин переносит особенности эмоционального тона «Слова» в свое стихотворение, дополняя его размышлениями. Фраза из эпиграфа в переводе Майкова повторяется в тексте «Ковыля».

Произведение состоит из двух частей: первая из них стилизована под «Слово» и погружена в средневековую эпоху, вторая написана по принципам современного стихосложения и отделена от событий прошлого столетиями.

Узнаваемый тонический стих, риторические вопросы, олицетворения, синтаксические анафоры и параллельные конструкции, постоянные эпитеты - комбинация художественных средств первой части порождает иллюзию «старинной были», созданной древним автором. Изображая предутренние сумерки, поэт наполняет их неясными звуками, туманом, холодом. Визуальные, звуковые и даже осязательные образы передают душевное смятение героя.

Интонации второй части более спокойны: пейзажная зарисовка сменяется неторопливыми раздумьями, отодвигая мотив тревожных предчувствий на второй план.

Лексические доминанты одинаковы для обеих частей стихотворения. Заря и тьма, поле и травы, ветер и дорога, орлы и волки - эти образы перекликаются с художественным миром «Слова». В пространстве поэтического текста особо выделяется символический образ степи - безмолвной, дремотной и загадочной. С ним связаны мотивы неизвестности, скрытой угрозы и смерти.

Тема потаенного - самостоятельная, не связанная с идейным содержанием «Слова». Таинственная атмосфера усиливается настойчивыми риторическими вопросами, которые в финале перерастают в восклицания. Природа не откликается на просьбы героя, храня многозначительное молчание.

Образ «ковыля сонного», завершающий первую часть и концовку стихотворения, символизирует вечное и неизменное Всебытие, венчающее бунинскую философию.

Вторая важная тема, развивающаяся вне контекста «Слова», - мотив памяти. Лирический герой пытается отыскать следы далекой битвы среди «тоскующих полей», желая приобщиться к духовному опыту предков и прикоснуться к непостижимому.

Баланс между традицией и творческим поиском поддерживается и на лексическом уровне. Показательны фразы, в которых одно определение относится к постоянным эпитетам, а другое - к авторским находкам: «ветер буйный и тоскливый».

Анализ поэтического текста Бунин " Ковыль" и получил лучший ответ

Ответ от Глафира Иванова.[гуру]
Иван Алексеевич Бунин
Ковыль
Что ми шуметь, что ми звенеть
давеча рано предь зорями?
«Слово о полку Игореве»
I
Что шумит-звенит перед зарею? Что колышет ветер в темном поле? Холодеет ночь перед зарею,
Смутно травы шепчутся сухие, - Сладкий сон их нарушает ветер. Опускаясь низко над полями,
По курганам, по могилам сонным, Нависает в темных балках сумрак. Бледный день над сумраком забрезжил,
И рассвет ненастный задымился.. .
Что шумит-звенит перед зарею? Что колышет ветер в темном поле?
Холодеет ночь перед зарею,
Серой мглой подернулися балки.. .
Или это ратный стан белеет?
Или снова веет вольный ветер
Над глубоко спящими полками?
Не ковыль ли, старый и сонливый, Он качает, клонит и качает,
Вежи половецкие колышет
И бежит-звенит старинной былью?
II
Ненастный день. Дорога прихотливо Уходит вдаль. Кругом все степь да степь. Шумит трава дремотно и лениво,
Немых могил сторожевая цепь
Среди хлебов загадочно синеет,
Кричат орлы, пустынный ветер веет
В задумчивых, тоскующих полях,
Да тень от туч кочующих темнеет.
А путь бежит... Не тот ли это шлях,
Где Игоря обозы проходили
На синий Дон? Не в этих ли местах,
В глухую ночь, в яругах волки выли,
А днем орлы на медленных крылах
Его в степи безбрежной провожали
И клектом псов на кости созывали, Грозя ему великою бедой?
- Гей, отзовись, степной орел седой! Ответь мне, ветер буйный и тоскливый!
... Безмолвна степь. Один ковыль сонливый Шуршит, склоняясь ровной чередой.. .
Схема анализа лирического произведения1:
1. Рассуждения "Я и поэзия; я и прочитанное стихотворение".
2. Дата, сведения из истории создания стихотворения; при необходимости связь стихотворения с фактами биографии автора; кому посвящено стихотворение; прототипы и адресаты стихотворения.
3. Жанр стихотворения.
4. Идейно-тематическое содержание стихотворения:
* ведущая тема;
* основная мысль, ее развитие;
* эмоциональная окраска и способы ее передачи; развитие чувств;
* общественное или личностное звучание преобладает в стихотворении.
5. Особенности композиции стихотворения.
6. Особенности стихотворной формы2:
* размер; особенности ритмики;
* рифма и способы рифмовки;
* специфика строфики;
* стилистические фигуры; художественные приемы (тропы: метафорика; эпитеты, сравнения, олицетворения, гиперболы, метонимии, литоты; художественное значение тропов) ;
* звуковые приемы (звукопись) .
7. Основные образы стихотворения, их специфика и художественное значение. Личностное истолкование образов стихотворения.
8. Образ лирического героя; сопоставление автора и лирического героя.
9. Место стихотворения в творчестве автора.

Иван Алексеевич Бунин

I

Что шумит-звенит перед зарею?

Холодеет ночь перед зарею,
Смутно травы шепчутся сухие, —
Сладкий сон их нарушает ветер.

Опускаясь низко над полями,
По курганам, по могилам сонным.
Нависает в темных балках сумрак.
Бледный день над сумраком забрезжил,
И рассвет ненастный задымился…
Что шумит-звенит перед зарею?
Что колышет ветер в темном поле?
Холодеет ночь перед зарею,
Серой мглой подернулися балки…
Или это ратный стан белеет?
Или снова веет вольный ветер
Над глубоко спящими полками?
Не ковыль ли, старый и сонливый,
Он качает, клонит и качает,
Вежи половецкие колышет
И бежит-звенит старинной былью?

II

Ненастный день. Дорога прихотливо
Уходит вдаль. Кругом все степь да степь.
Шумит трава дремотно и лениво.
Немых могил сторожевая цепь
Среди хлебов загадочно синеет,
Кричат орлы, пустынный ветер веет
В задумчивых, тоскующих полях.
Да день от туч кочующих темнеет.
А путь бежит… не тот ли это шлях,
Где Игоря обозы проходили
На синий Дон? Не в этих ли местах
В глухую ночь в яругах волки выли,
А днем орлы на медленных крылах
Его в степи безбрежной провожали
И клектом псов на кости созывали,
Грозя ему великою бедой?
— Гей, отзовись, степной орел седой!
Ответь мне, ветер буйный и тоскливый!
…Безмолвна степь. Один ковыль сонливый
Шуршит, склоняясь ровной чередой…

Интертекстуальная связь между произведением, созданным в 1894 г., и «Словом о полку Игореве» задается эпиграфом. Последний представляет собой лирическое восклицание повествователя, полное горьких предчувствий и отчаяния. Бунин переносит особенности эмоционального тона «Слова» в свое стихотворение, дополняя его размышлениями. Фраза из эпиграфа в переводе Майкова повторяется в тексте «Ковыля».

Произведение состоит из двух частей: первая из них стилизована под «Слово» и погружена в средневековую эпоху, вторая написана по принципам современного стихосложения и отделена от событий прошлого столетиями.

Узнаваемый тонический стих, риторические вопросы, олицетворения, синтаксические анафоры и параллельные конструкции, постоянные эпитеты — комбинация художественных средств первой части порождает иллюзию «старинной были», созданной древним автором. Изображая предутренние сумерки, поэт наполняет их неясными звуками, туманом, холодом. Визуальные, звуковые и даже осязательные образы передают душевное смятение героя.

Интонации второй части более спокойны: пейзажная зарисовка сменяется неторопливыми раздумьями, отодвигая мотив тревожных предчувствий на второй план.

Лексические доминанты одинаковы для обеих частей стихотворения. Заря и тьма, поле и травы, ветер и дорога, орлы и волки — эти образы перекликаются с художественным миром «Слова». В пространстве поэтического текста особо выделяется символический образ степи — безмолвной, дремотной и загадочной. С ним связаны мотивы неизвестности, скрытой угрозы и смерти.

Тема потаенного — самостоятельная, не связанная с идейным содержанием «Слова». Таинственная атмосфера усиливается настойчивыми риторическими вопросами, которые в финале перерастают в восклицания. Природа не откликается на просьбы героя, храня многозначительное молчание.

Образ «ковыля сонного», завершающий первую часть и концовку стихотворения, символизирует вечное и неизменное Всебытие, венчающее бунинскую философию.

Вторая важная тема, развивающаяся вне контекста «Слова», — мотив памяти. Лирический герой пытается отыскать следы далекой битвы среди «тоскующих полей», желая приобщиться к духовному опыту предков и прикоснуться к непостижимому.

Баланс между традицией и творческим поиском поддерживается и на лексическом уровне. Показательны фразы, в которых одно определение относится к постоянным эпитетам, а другое — к авторским находкам: «ветер буйный и тоскливый».



error: